1
00:00:03,504 --> 00:00:06,152
NARRATOR:
<i>Laredo International Airport, Texas.</i>

2
00:00:06,507 --> 00:00:09,155
Continental Express
is such a watershed moment

3
00:00:09,276 --> 00:00:10,361
<i>for an accident investigation.</i>

4
00:00:10,444 --> 00:00:11,945
Outside looks good.

5
00:00:12,079 --> 00:00:14,548
Okay. I've done the cockpit scans.

6
00:00:14,948 --> 00:00:17,360
We're set for the before start checklist.

7
00:00:17,584 --> 00:00:20,854
NARRATOR:
<i>Continental Express flight 25-74.</i>

8
00:00:20,988 --> 00:00:22,577
It happened extremely fast.

9
00:00:22,689 --> 00:00:23,924
(THUDS)

10
00:00:24,324 --> 00:00:26,393
I mean, the force was so violent.

11
00:00:26,527 --> 00:00:28,395
<i>The plane was unflyable.</i>

12
00:00:28,829 --> 00:00:30,535
CARY LABAY: Oh, my God. Look.

13
00:00:31,298 --> 00:00:32,566
(BEEPING)

14
00:00:36,103 --> 00:00:39,339
I was a little bit scared
when I first saw the wreckage.

15
00:00:42,142 --> 00:00:43,360
I told them that I thought it was...

16
00:00:43,443 --> 00:00:44,962
...a bomb went off.
Kaboom!

17
00:00:45,045 --> 00:00:47,928
NARRATOR:
<i>The wreckage will tell a chilling story.</i>

18
00:00:48,015 --> 00:00:50,134
If they had
strictly followed those procedures,

19
00:00:50,217 --> 00:00:52,236
this accident should not have happened.

20
00:00:52,319 --> 00:00:55,522
NARRATOR:
<i>Of good intentions gone terribly wrong.</i>

21
00:00:59,693 --> 00:01:00,929
PILOT:
Mayday! Mayday!

22
00:01:02,462 --> 00:01:05,732
(THEME MUSIC PLAYING)

23
00:01:12,372 --> 00:01:15,042
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)

24
00:01:18,445 --> 00:01:20,197
ATC (OVER RADIO): <i>Jetlink 25-74.</i>

25
00:01:20,280 --> 00:01:23,267
They're going to bring everybody in
on two-six or two-seven.

26
00:01:23,350 --> 00:01:24,618
Okie-dokie.

27
00:01:36,830 --> 00:01:38,215
COCKPIT COMPUTER:
<i>Autopilot off.</i>

28
00:01:38,298 --> 00:01:41,235
{\an8}NARRATOR:
<i>Continental Express Flight 25-74</i>

29
00:01:41,368 --> 00:01:42,736
{\an8}<i>and its 11 passengers</i>

30
00:01:43,203 --> 00:01:47,341
<i>nears the end of its one-hour flight
from Laredo to Houston, Texas.</i>

31
00:01:52,846 --> 00:01:55,611
<i>It's the second flight
of the day for this crew.</i>

32
00:01:56,517 --> 00:01:59,106
<i>They've already flown
from Houston to Laredo.</i>

33
00:01:59,620 --> 00:02:01,385
<i>Now they're on their way back.</i>

34
00:02:03,156 --> 00:02:04,958
<i>15,000 feet below,</i>

35
00:02:05,092 --> 00:02:07,478
<i>it's a warm late summer morning
on the farms</i>

36
00:02:07,561 --> 00:02:09,863
<i>and cattle ranches of Southern Texas.</i>

37
00:02:13,267 --> 00:02:15,435
Captured on the right.

38
00:02:16,370 --> 00:02:19,256
NARRATOR: <i>The pilots prepare
the Embraer 120 Brasilia</i>

39
00:02:19,339 --> 00:02:20,987
<i>for another routine landing.</i>

40
00:02:24,278 --> 00:02:27,581
<i>Captain Brad Patridge
is just 29 years old.</i>

41
00:02:30,050 --> 00:02:32,686
<i>43-year-old first officer Clint Rodosovich</i>

42
00:02:32,819 --> 00:02:35,584
<i>is now very close to becoming
a captain himself.</i>

43
00:02:40,861 --> 00:02:44,898
<i>They are 110 kilometers from Houston,
home for both pilots.</i>

44
00:02:48,569 --> 00:02:51,569
Pushing this descent.
Making like the space shuttle.

45
00:02:54,675 --> 00:02:56,076
(THUDDING AND RATTLING)

46
00:02:56,210 --> 00:02:58,278
(ALARMS BEEPING)

47
00:02:59,146 --> 00:03:01,332
- (PEOPLE SCREAMING)
- COCKPIT COMPUTER: <i>High speed.</i>

48
00:03:01,415 --> 00:03:02,733
NARRATOR: <i>In the blink of an eye,</i>

49
00:03:02,816 --> 00:03:05,035
<i>the plane is plummeting
towards the ground.</i>

50
00:03:05,118 --> 00:03:08,188
<i>It drops 2,000 feet in just a few seconds.</i>

51
00:03:08,322 --> 00:03:09,675
COCKPIT COMPUTER:
<i>Stall.</i>

52
00:03:19,299 --> 00:03:21,235
NARRATOR: <i>Far below, Cary Labay</i>

53
00:03:21,368 --> 00:03:24,251
<i>and his brother Clifton
are working on their farm.</i>

54
00:03:25,606 --> 00:03:27,841
My brother and I heard an explosion.

55
00:03:31,278 --> 00:03:36,350
We both looked up in the air
and, uh, it was, oh, my God. Look.

56
00:03:38,886 --> 00:03:41,063
{\an8}Seen the plane coming out of the air.

57
00:03:41,922 --> 00:03:43,724
{\an8}The plane was spiraling.

58
00:03:44,491 --> 00:03:47,160
NARRATOR:
<i>Flight 25-74 plummets to the ground</i>

59
00:03:47,294 --> 00:03:49,463
<i>at more than 500 kilometers an hour.</i>

60
00:03:54,835 --> 00:03:57,894
COCKPIT COMPUTER (SLOWED DOWN):
<i>Autopilot. Autopilot.</i>

61
00:04:01,508 --> 00:04:03,477
<i>Unit one channel.</i>

62
00:04:03,610 --> 00:04:06,780
<i>Unit one channel. Unit one channel.</i>

63
00:04:12,920 --> 00:04:14,254
(EXPLOSION BOOMS)

64
00:04:14,388 --> 00:04:17,506
When it hit the ground,
there was a massive explosion.

65
00:04:18,225 --> 00:04:22,129
My brother said, let's go.
And I said, "Man..."

66
00:04:22,262 --> 00:04:25,615
I really don't think there's anything
I want to see there.

67
00:04:27,768 --> 00:04:30,103
LABAY: <i>When I made the 911 call,</i>

68
00:04:30,237 --> 00:04:33,657
they were asking for directions
and I told them, I said, uh,

69
00:04:33,740 --> 00:04:36,035
all you have to do is follow the smoke.

70
00:04:37,277 --> 00:04:39,830
REPORTER: <i>What we see
on the ground is not recognizable</i>

71
00:04:39,913 --> 00:04:43,350
<i>in any shape, form, or fashion
as having been an airplane.</i>

72
00:04:44,484 --> 00:04:47,505
NARRATOR: <i>Firefighters find
the smoldering wreckage of the aircraft</i>

73
00:04:47,588 --> 00:04:50,891
<i>in the middle of a farmer's field
near Eagle Lake, Texas,</i>

74
00:04:51,024 --> 00:04:53,861
<i>just 110 kilometers west of Houston.</i>

75
00:04:57,831 --> 00:04:59,666
LABAY: <i>As we went there, you,</i>

76
00:04:59,800 --> 00:05:01,318
<i>if you wouldn't have knew
it was an airplane,</i>

77
00:05:01,401 --> 00:05:04,343
<i>you would have just thought
it was a pile of trash.</i>

78
00:05:04,771 --> 00:05:06,473
It was burned so far.

79
00:05:07,774 --> 00:05:11,462
REPORTER: <i>Ten bodies were found
inside the wreckage, four outside.</i>

80
00:05:11,545 --> 00:05:13,230
NARRATOR: <i>All 14 people onboard</i>

81
00:05:13,313 --> 00:05:16,149
<i>including Patridge
and Rodosovich are dead.</i>

82
00:05:16,984 --> 00:05:19,336
<i>Accident investigators must now figure out</i>

83
00:05:19,419 --> 00:05:22,823
<i>why lives were lost
on a popular commuter flight.</i>

84
00:05:25,125 --> 00:05:28,312
{\an8}BRENNER: Whenever one passenger dies
in a scheduled flight

85
00:05:28,395 --> 00:05:30,925
{\an8}we launch an entire team,
that's understood.

86
00:05:33,467 --> 00:05:37,538
We have about 12 specialties,
uh, that form the go-team.

87
00:05:37,671 --> 00:05:41,613
And we have to be prepared to launch
on three to four hours' notice.

88
00:05:42,743 --> 00:05:47,038
NARRATOR: <i>Jim Ritter is an engineer
who specializes in airplane mechanics.</i>

89
00:05:48,115 --> 00:05:50,768
{\an8}RITTER: One of the key things that
we do in every accident investigation

90
00:05:50,851 --> 00:05:52,286
{\an8}is we try to figure out

91
00:05:52,419 --> 00:05:55,022
{\an8}why did the airplane behave
the way it did.

92
00:05:55,155 --> 00:05:58,225
Was it normal performance
or was there a malfunction

93
00:05:58,358 --> 00:06:01,094
that can explain what caused the accident?

94
00:06:06,700 --> 00:06:09,936
<i>I was a little bit scared
when I first saw the wreckage.</i>

95
00:06:14,074 --> 00:06:17,545
The airplane was destroyed,
and there wasn't a lot to go on.

96
00:06:19,313 --> 00:06:23,725
NARRATOR: <i>Deepak Joshi is an expert
on the structure of the aircraft itself.</i>

97
00:06:25,519 --> 00:06:27,471
{\an8}I went straight to the main wreckage

98
00:06:27,554 --> 00:06:31,058
{\an8}where I found most of the airplane.

99
00:06:31,525 --> 00:06:33,493
<i>My first order of business was</i>

100
00:06:33,627 --> 00:06:36,396
<i>to locate the four corners
of the airplane.</i>

101
00:06:43,270 --> 00:06:46,590
NARRATOR: <i>The small plane was
a Brazilian made twin turboprop,</i>

102
00:06:46,673 --> 00:06:48,442
<i>the Embraer 120.</i>

103
00:06:49,443 --> 00:06:53,680
<i>Its size and speed have made it popular
with regional airlines in the US.</i>

104
00:06:54,848 --> 00:06:58,519
<i>The Continental Express fleet
includes 34 of the aircraft.</i>

105
00:07:01,455 --> 00:07:03,457
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)

106
00:07:09,296 --> 00:07:11,215
The first day, uh, when we got down there

107
00:07:11,298 --> 00:07:15,002
<i>I led the group in terms
of interviewing six witnesses.</i>

108
00:07:21,775 --> 00:07:24,778
<i>And one of them reported
that the airplane appeared</i>

109
00:07:24,912 --> 00:07:28,048
to be in a routine descent to the airport,

110
00:07:28,182 --> 00:07:30,701
<i>and as he watched it, he saw that,
uh, there was an explosion.</i>

111
00:07:30,784 --> 00:07:31,969
There was an explosion.

112
00:07:32,052 --> 00:07:33,370
I told him that I thought it was a...

113
00:07:33,453 --> 00:07:34,688
...bomb went off

114
00:07:35,155 --> 00:07:38,358
And, uh, it was spiraling as it went down.

115
00:07:38,492 --> 00:07:40,811
When it hit the ground,
there was a secondary explosion.

116
00:07:40,894 --> 00:07:41,995
And kaboom!

117
00:07:42,129 --> 00:07:46,800
The primary explosion's
what caused us to go, oh, my God.

118
00:07:46,934 --> 00:07:48,468
I could see a hole in it.

119
00:07:48,602 --> 00:07:52,426
It looked like it had a hole in it
about the size of a Volkswagen.

120
00:07:53,907 --> 00:07:56,777
BRENNER: <i>The eyewitnesses
were unanimous</i>

121
00:07:57,177 --> 00:08:00,589
that the airplane was on fire
before it reached the ground.

122
00:08:00,814 --> 00:08:04,769
Seen this plane. Saw the fire just at the
outside wings and going straight down.

123
00:08:04,852 --> 00:08:07,387
The wing was blown completely off.

124
00:08:08,856 --> 00:08:10,791
<i>And it was just dangling there.</i>

125
00:08:12,125 --> 00:08:14,612
NARRATOR:
<i>The eyewitness testimony is compelling.</i>

126
00:08:14,695 --> 00:08:19,967
<i>An onboard explosion caused by a bomb
seems like a very real possibility.</i>

127
00:08:26,907 --> 00:08:30,728
<i>Agents from the Federal Bureau
of Investigation are quickly on the scene</i>

128
00:08:30,811 --> 00:08:33,080
<i>looking for evidence of foul play.</i>

129
00:08:33,480 --> 00:08:35,716
The FAA said that they believe

130
00:08:35,849 --> 00:08:38,135
that there had been a mid-air explosion,
and it went off the,

131
00:08:38,218 --> 00:08:40,336
it went off the screen very rapidly.

132
00:08:41,822 --> 00:08:44,224
RITTER: <i>The FBI had gotten a report</i>

133
00:08:44,358 --> 00:08:48,262
that, uh, someone had placed
a bomb on the aircraft

134
00:08:48,395 --> 00:08:51,198
and they were being very careful

135
00:08:51,331 --> 00:08:53,901
<i>and making sure that there was no evidence</i>

136
00:08:54,034 --> 00:08:57,304
<i>of any kind of bomb or criminal activity.</i>

137
00:08:57,437 --> 00:09:00,858
REPORTER: <i>The NTSB has heard reports
of a federally protected witness</i>

138
00:09:00,941 --> 00:09:02,726
<i>testifying in a Laredo drug trial</i>

139
00:09:02,809 --> 00:09:05,496
<i>who was reportedly booked
on the Continental flight.</i>

140
00:09:05,579 --> 00:09:08,756
<i>The suspect missed the flight
after the trial ran late.</i>

141
00:09:08,882 --> 00:09:12,530
What I'm telling you
is our investigators have nothing on that.

142
00:09:12,619 --> 00:09:15,272
I don't know how much more clear
I can be on that.

143
00:09:15,355 --> 00:09:17,675
NARRATOR: <i>The wreckage itself
gives the investigators</i>

144
00:09:17,758 --> 00:09:20,227
<i>an immediate clue about the crash.</i>

145
00:09:21,595 --> 00:09:25,007
JOSHI: <i>I saw the cockpit was there.
The fuselage was there.</i>

146
00:09:25,299 --> 00:09:28,068
The left wing had folded
under the right wing.

147
00:09:29,203 --> 00:09:32,339
<i>And a portion of the vertical stabilizer
was there.</i>

148
00:09:37,077 --> 00:09:39,548
But the horizontal stabilizer was missing.

149
00:09:41,648 --> 00:09:45,319
NARRATOR: <i>The Embraer 120
is what's called a T-tail airplane.</i>

150
00:09:45,953 --> 00:09:49,756
<i>The horizontal stabilizer sits
on top of the vertical stabilizer.</i>

151
00:09:50,891 --> 00:09:53,794
And then I wondered where could it be?

152
00:10:08,242 --> 00:10:11,845
NARRATOR: 200 <i>meters away,</i>
<i>well back from the main wreckage,</i>

153
00:10:11,979 --> 00:10:14,156
<i>Joshi finds the missing tail section.</i>

154
00:10:14,548 --> 00:10:16,267
Can someone help me get a bearing on this?

155
00:10:16,350 --> 00:10:19,019
That made me believe
that there is definitely

156
00:10:19,152 --> 00:10:21,270
an in-flight breakup of an airplane.

157
00:10:22,723 --> 00:10:23,991
Alright.

158
00:10:25,759 --> 00:10:27,878
RITTER: <i>A lot of the various pieces
were scattered around,</i>

159
00:10:27,961 --> 00:10:30,915
so one of the key questions
that we kept asking ourselves

160
00:10:30,998 --> 00:10:32,699
<i>was what happened first?</i>

161
00:10:32,833 --> 00:10:34,935
<i>What initiated this event?</i>

162
00:10:39,173 --> 00:10:40,526
(CAMERA SHUTTER CLICKS)

163
00:10:46,580 --> 00:10:49,750
I'm guessing that tail came off
at about 9,000 feet.

164
00:10:51,818 --> 00:10:55,995
There's something there that,
something speaking to us in that evidence.

165
00:10:56,690 --> 00:10:58,976
NARRATOR:
<i>Deciphering the message won't be easy.</i>

166
00:10:59,059 --> 00:11:02,563
<i>But as the story of Flight 25-74 unfolds,</i>

167
00:11:02,696 --> 00:11:05,899
<i>investigators will uncover
a shocking accident scenario</i>

168
00:11:06,033 --> 00:11:08,468
<i>unlike anything seen before.</i>

169
00:11:09,336 --> 00:11:12,439
(AIRPLANE DRONING)

170
00:11:14,942 --> 00:11:16,994
REPORTER:
<i>All 14 people aboard were killed,</i>

171
00:11:17,077 --> 00:11:20,480
<i>among them the pilot
Captain Brad Patridge of Kingwood.</i>

172
00:11:20,614 --> 00:11:23,467
NARRATOR: <i>NTSB investigators
recover the black boxes</i>

173
00:11:23,550 --> 00:11:28,088
<i>from the rear fuselage
of Continental Express Flight 25-74.</i>

174
00:11:31,258 --> 00:11:33,511
{\an8}RITTER:
<i>The recorders are pivotal in our work.</i>

175
00:11:33,594 --> 00:11:36,647
{\an8}It's really what gives us
a window into what happened.

176
00:11:36,730 --> 00:11:38,516
{\an8}If we didn't have the flight data recorder

177
00:11:38,599 --> 00:11:40,818
<i>or we don't have
the cockpit voice recorder,</i>

178
00:11:40,901 --> 00:11:43,737
<i>we don't have a lot
of information to go on.</i>

179
00:11:45,339 --> 00:11:49,281
NARRATOR: <i>The black boxes
will be rushed to Washington for analysis.</i>

180
00:11:50,210 --> 00:11:53,547
<i>Investigators focus next
on the plane's severed tail.</i>

181
00:11:55,449 --> 00:11:58,135
JOSHI: <i>There is a missing piece,
uh, of the puzzle,</i>

182
00:11:58,218 --> 00:12:01,755
{\an8}and it does not reach the main wreckage.

183
00:12:01,889 --> 00:12:04,091
{\an8}That's where the focus tends to go.

184
00:12:04,958 --> 00:12:07,011
NARRATOR:
<i>From its position 200 meters back</i>

185
00:12:07,094 --> 00:12:08,579
<i>from the rest of the wreckage,</i>

186
00:12:08,662 --> 00:12:11,248
<i>investigators can tell
it was one of the first parts</i>

187
00:12:11,331 --> 00:12:12,833
<i>to come off the plane.</i>

188
00:12:14,001 --> 00:12:16,737
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)

189
00:12:18,939 --> 00:12:21,508
<i>They wonder if corrosion or metal fatigue</i>

190
00:12:21,642 --> 00:12:24,584
<i>may have weakened the tail
to the point of failure.</i>

191
00:12:25,979 --> 00:12:28,899
<i>When a piece of metal
bends back and forth over time,</i>

192
00:12:28,982 --> 00:12:30,751
<i>it eventually snaps.</i>

193
00:12:30,884 --> 00:12:35,789
<i>Called fatigue, that failure
is identified by a smooth clean break.</i>

194
00:12:39,193 --> 00:12:41,212
JOSHI: <i>We started to look
at the fracture surfaces</i>

195
00:12:41,295 --> 00:12:43,697
<i>of the vertical stabilizer.</i>

196
00:12:44,831 --> 00:12:47,618
NARRATOR: <i>But the edges
of the tail section aren't smooth.</i>

197
00:12:47,701 --> 00:12:49,203
<i>They're jagged.</i>

198
00:12:50,337 --> 00:12:55,676
In this particular accident,
we did not see any brown color, rust.

199
00:12:56,743 --> 00:12:58,846
No corrosion. No fatigue.

200
00:13:01,181 --> 00:13:03,400
NARRATOR:
<i>The fracture surfaces clearly indicate</i>

201
00:13:03,483 --> 00:13:05,719
<i>that the tail was ripped off suddenly.</i>

202
00:13:09,890 --> 00:13:11,124
<i>In Washington...</i>

203
00:13:12,626 --> 00:13:15,662
<i>...NTSB technicians open the black boxes.</i>

204
00:13:17,731 --> 00:13:21,285
BRENNER: The cockpit voice recorder is our
single most important piece of evidence.

205
00:13:21,368 --> 00:13:23,220
{\an8}It records everything that's said,

206
00:13:23,303 --> 00:13:26,951
{\an8}all sounds in the cockpit
for the last half hour before impact.

207
00:13:28,308 --> 00:13:30,961
You can hear cockpit sounds
that can be very helpful.

208
00:13:31,044 --> 00:13:32,496
So you can hear
what the engines are doing.

209
00:13:32,579 --> 00:13:36,109
<i>You can hear a whole bunch of things.
We do analysis on that.</i>

210
00:13:36,383 --> 00:13:39,170
NARRATOR: <i>But no voice recorder
comes with a guarantee.</i>

211
00:13:39,253 --> 00:13:43,489
<i>It's a complicated piece of electronics
hooked up to several microphones.</i>

212
00:13:44,157 --> 00:13:48,061
<i>After slamming into the ground
at more than 500 kilometers an hour,</i>

213
00:13:48,195 --> 00:13:51,498
<i>there's a chance the recording
may be damaged or lost.</i>

214
00:13:53,133 --> 00:13:55,602
<i>In Texas, the FBI field unit</i>

215
00:13:55,736 --> 00:13:59,854
<i>finishes testing remnants of the plane
for any residue from explosives.</i>

216
00:14:03,277 --> 00:14:05,101
I think it was a bomb went off.

217
00:14:05,913 --> 00:14:08,090
NARRATOR: <i>The results are conclusive.</i>

218
00:14:08,182 --> 00:14:11,585
<i>There was no bomb onboard Flight 25-74.</i>

219
00:14:12,386 --> 00:14:14,621
(AIRPLANE DRONING)

220
00:14:14,755 --> 00:14:20,227
It became pretty obvious that we had
a structural reason for the accident

221
00:14:20,360 --> 00:14:24,665
and not really a bomb
or any kind of criminal event.

222
00:14:27,734 --> 00:14:28,869
(EXPLOSION BOOMS)

223
00:14:29,002 --> 00:14:32,556
NARRATOR: <i>The fire and a mid-air explosion
reported by witnesses</i>

224
00:14:32,639 --> 00:14:36,581
<i>were likely caused when the wing broke off
igniting the fuel inside.</i>

225
00:14:40,547 --> 00:14:42,900
<i>Investigators discover
that the tail section</i>

226
00:14:42,983 --> 00:14:45,118
<i>did not fall off in one piece.</i>

227
00:14:45,919 --> 00:14:48,188
JOSHI: <i>I noticed that the leading edge</i>

228
00:14:48,322 --> 00:14:51,625
<i>on the left side horizontal stabilizer
was missing.</i>

229
00:14:51,758 --> 00:14:52,910
<i>This is very unusual.</i>

230
00:14:52,993 --> 00:14:55,579
<i>Maybe a small section
of the leading edge would be missing</i>

231
00:14:55,662 --> 00:14:58,133
but not the whole complete
10 foot section.

232
00:14:59,900 --> 00:15:01,786
NARRATOR:
<i>The leading edge on the right side</i>

233
00:15:01,869 --> 00:15:03,921
<i>is still attached to the stabilizer,</i>

234
00:15:04,004 --> 00:15:06,640
<i>but the one on the left
is missing entirely.</i>

235
00:15:09,276 --> 00:15:11,945
So when did this piece break off?

236
00:15:12,079 --> 00:15:13,798
RITTER: A key question there is,

237
00:15:13,881 --> 00:15:16,700
what was the first part
that came off of the airplane?

238
00:15:16,783 --> 00:15:19,303
<i>Because a lot of times,
the initiating event</i>

239
00:15:19,386 --> 00:15:22,089
is going to be found in those early parts

240
00:15:22,222 --> 00:15:25,281
<i>that break from the airplane
in an in-flight breakup.</i>

241
00:15:26,326 --> 00:15:27,945
NARRATOR:
<i>It's now vitally important</i>

242
00:15:28,028 --> 00:15:31,031
<i>for investigators to find
the missing leading edge.</i>

243
00:15:33,600 --> 00:15:37,538
<i>It's a piece of molded composite material
three meters long.</i>

244
00:15:37,671 --> 00:15:41,495
<i>Its rounded shape allows air
to pass smoothly over the stabilizer.</i>

245
00:15:45,979 --> 00:15:49,803
<i>But the missing piece can't be found
anywhere near the crash site.</i>

246
00:15:51,852 --> 00:15:55,072
We really needed it,
and there was a growing frustration

247
00:15:55,155 --> 00:15:57,658
because we thought this part was critical.

248
00:15:59,459 --> 00:16:03,459
NARRATOR: <i>Without it, they don't have
all the pieces of the aircraft.</i>

249
00:16:04,431 --> 00:16:08,843
<i>More importantly, they're missing
the piece that most likely came off first.</i>

250
00:16:08,969 --> 00:16:11,438
(INDISTINCT)

251
00:16:12,906 --> 00:16:14,708
JOSHI: <i>That piece of evidence</i>

252
00:16:15,242 --> 00:16:19,146
was very, very important
for this investigation.

253
00:16:20,314 --> 00:16:24,351
<i>And, uh, we made our best effort
to find this leading edge.</i>

254
00:16:27,154 --> 00:16:31,425
<i>The FAA asked us to assist in,
uh, the search.</i>

255
00:16:32,059 --> 00:16:33,427
<i>We walked our property.</i>

256
00:16:33,560 --> 00:16:35,662
I knew every bit of that property.

257
00:16:41,568 --> 00:16:43,863
NARRATOR: <i>As searchers comb the area...</i>

258
00:16:45,072 --> 00:16:47,708
<i>...Jim Ritter receives a copy
of the CVR data</i>

259
00:16:47,841 --> 00:16:49,430
<i>from the lab in Washington.</i>

260
00:16:51,512 --> 00:16:54,748
<i>The good news
is that the recording is intact.</i>

261
00:16:54,882 --> 00:16:57,802
<i>The pilots' final moments
have been clearly captured.</i>

262
00:16:57,885 --> 00:16:59,303
RODOSOVICH (ON TAPE):
<i>Radio check.</i>

263
00:16:59,386 --> 00:17:02,506
NARRATOR: <i>Ritter wants to see
if they discussed a developing crisis</i>

264
00:17:02,589 --> 00:17:04,909
<i>or perhaps were forced
to make a sudden maneuver</i>

265
00:17:04,992 --> 00:17:06,960
<i>to avoid an oncoming obstacle.</i>

266
00:17:08,862 --> 00:17:13,700
If the airplanes are flying
within 6,000 to 8,000 feet,

267
00:17:13,834 --> 00:17:17,004
<i>you know, you might have
some involvement of birds.</i>

268
00:17:17,137 --> 00:17:19,957
NARRATOR: <i>But the twin turboprop
was flying much higher,</i>

269
00:17:20,040 --> 00:17:22,409
<i>well above any threat of a bird strike.</i>

270
00:17:23,810 --> 00:17:25,129
RODOSOVICH: Radio check.

271
00:17:25,212 --> 00:17:28,348
- I can hear you loud and clear.
- As you also.

272
00:17:29,516 --> 00:17:31,516
OFFICER PATRIDGE (ON TAPE):
<i>Okay...</i>

273
00:17:31,785 --> 00:17:35,206
NARRATOR: <i>But the CVR is mostly filled
with the sound of controllers</i>

274
00:17:35,289 --> 00:17:37,658
<i>giving the pilots routine instructions.</i>

275
00:17:38,559 --> 00:17:41,695
ATC (ON TAPE):
<i>Jetlink 25-74, say your heading.</i>

276
00:17:42,629 --> 00:17:44,398
Zero-five-zero.

277
00:17:45,532 --> 00:17:48,035
ATC (OVER RADIO):
<i>Jetlink 25-74, Roger.</i>

278
00:17:48,502 --> 00:17:50,504
<i>Fly heading zero-three-zero.</i>

279
00:17:52,940 --> 00:17:55,999
NARRATOR: <i>And normal conversation
between the pilots.</i>

280
00:17:56,176 --> 00:17:57,235
(RODOSOVICH SIGHS)

281
00:17:57,344 --> 00:17:58,929
RODOSOVICH (ON TAPE):
<i>Got a few days off coming up.</i>

282
00:17:59,012 --> 00:18:02,366
I'm gonna head down to the coast,
a little R and R, a little golf.

283
00:18:02,449 --> 00:18:05,035
NARRATOR: <i>There are no hints of trouble
on this flight</i>

284
00:18:05,118 --> 00:18:09,890
<i>until the First Officer pushes his plane
into a rapid descent towards Houston.</i>

285
00:18:11,425 --> 00:18:13,577
RODOSOVICH: (ON TAPE)
<i>Pushing this descent.</i>

286
00:18:13,660 --> 00:18:15,425
<i>Making like the space shuttle.</i>

287
00:18:16,296 --> 00:18:18,432
(RATTLING)

288
00:18:24,204 --> 00:18:25,790
Well, the CVR showed us that,

289
00:18:25,873 --> 00:18:28,426
that the flight crew
was totally professional.

290
00:18:28,509 --> 00:18:32,496
<i>I mean, they were not doing anything
that they shouldn't have been doing.</i>

291
00:18:32,579 --> 00:18:35,638
NARRATOR: <i>Investigators listen
for any other clues...</i>

292
00:18:37,084 --> 00:18:40,084
<i>...the sounds of objects
being upset in the cockpit.</i>

293
00:18:41,188 --> 00:18:43,190
- (THUDDING)
- (RATTLING)

294
00:18:43,657 --> 00:18:45,876
- NARRATOR: <i>The engines suddenly screaming.</i>
- (ENGINES WHINING)

295
00:18:45,959 --> 00:18:48,078
<i>- The blare of flight warning alarms.</i>
- (ALARM BEEPING)

296
00:18:48,161 --> 00:18:50,931
COCKPIT COMPUTER:
<i>Stall. Stall. Stall.</i>

297
00:18:51,064 --> 00:18:53,947
NARRATOR:
<i>But there's no more conversation at all.</i>

298
00:18:54,868 --> 00:18:57,822
<i>The recording tells investigators
that Patridge and Rodosovich</i>

299
00:18:57,905 --> 00:19:01,909
<i>had absolutely no advance warning
of their plane's sudden plunge.</i>

300
00:19:03,844 --> 00:19:06,213
The event happened extremely fast.

301
00:19:08,115 --> 00:19:11,763
I don't think there was anything
that the crew could have done.

302
00:19:11,985 --> 00:19:14,955
(EXPLOSION BOOMS)

303
00:19:17,357 --> 00:19:19,960
(KEYPAD BEEPING)

304
00:19:20,093 --> 00:19:22,213
NARRATOR:
<i>An analysis of the flight data recorder</i>

305
00:19:22,296 --> 00:19:24,002
<i>comes to the same conclusion.</i>

306
00:19:27,334 --> 00:19:30,187
RITTER: <i>We didn't see anything unusual
about the accident flight</i>

307
00:19:30,270 --> 00:19:33,540
until the very instant
that we had the pitch down.

308
00:19:34,474 --> 00:19:38,662
NARRATOR: <i>Until the plane went into a dive
at near top speed and broke up,</i>

309
00:19:38,745 --> 00:19:41,381
<i>there was nothing abnormal
about this flight.</i>

310
00:19:44,184 --> 00:19:46,620
<i>The cause of the crash remains a mystery.</i>

311
00:19:47,154 --> 00:19:51,658
<i>Finding the one missing piece of the tail
is now more important than ever.</i>

312
00:20:01,668 --> 00:20:03,854
BRENNER: <i>We were doing marches
through the area,</i>

313
00:20:03,937 --> 00:20:06,257
and after several days went by,
it was difficult.

314
00:20:06,340 --> 00:20:09,176
<i>We had flights
by the local volunteer groups,</i>

315
00:20:09,309 --> 00:20:10,839
<i>were flying over the site.</i>

316
00:20:11,345 --> 00:20:14,198
NARRATOR: <i>They're searching
a 12-square kilometer area</i>

317
00:20:14,281 --> 00:20:16,984
<i>for a three-meter-long composite piece.</i>

318
00:20:18,619 --> 00:20:20,454
<i>Finding it is a long shot.</i>

319
00:20:21,421 --> 00:20:23,140
BRENNER: There was this growing theme

320
00:20:23,223 --> 00:20:25,459
that we have to find that part.

321
00:20:25,592 --> 00:20:29,945
And there was a frustration that it was
way more difficult than we thought.

322
00:20:31,532 --> 00:20:35,302
RITTER: We had engineers
from the aircraft manufacturer

323
00:20:35,435 --> 00:20:38,639
helping to tell us
how heavy the parts were.

324
00:20:38,772 --> 00:20:40,257
Do... Well, do you have
the weight of the piece?

325
00:20:40,340 --> 00:20:41,859
RITTER: <i>The dimensions of the parts</i>

326
00:20:41,942 --> 00:20:45,295
so that we could figure out
what drag levels we might see.

327
00:20:45,946 --> 00:20:49,182
NARRATOR: <i>Ritter logs
the coordinates of the crash site.</i>

328
00:20:50,517 --> 00:20:53,370
<i>He studies the weather patterns
from the day of the accident.</i>

329
00:20:53,453 --> 00:20:56,223
{\an8}<i>So I took that information,</i>

330
00:20:56,356 --> 00:20:58,258
<i>put it together, and calculated</i>

331
00:20:58,392 --> 00:21:00,745
where the leading edge radius should be.

332
00:21:02,229 --> 00:21:04,748
NARRATOR: <i>Finally he comes up
with a possible location</i>

333
00:21:04,831 --> 00:21:06,400
<i>for the missing piece.</i>

334
00:21:11,738 --> 00:21:13,190
RITTER: I think it's somewhere in here.

335
00:21:13,273 --> 00:21:17,044
<i>Over the next couple of days,</i>
we went to that area and we...

336
00:21:17,177 --> 00:21:19,295
We laid out a grid to search for it.

337
00:21:20,881 --> 00:21:24,184
<i>We searched for it on,
uh, in the four-wheelers,</i>

338
00:21:24,318 --> 00:21:26,186
<i>and in the helicopter.</i>

339
00:21:28,055 --> 00:21:31,350
NARRATOR: <i>On the third day
of the search, some good news.</i>

340
00:21:32,025 --> 00:21:33,811
BRENNER: <i>We were flying
over the Texas countryside,</i>

341
00:21:33,894 --> 00:21:35,262
<i>big cattle country.</i>

342
00:21:35,395 --> 00:21:36,984
Suddenly the, uh, the pilot

343
00:21:37,097 --> 00:21:38,949
sitting next to me said,
"I think I see it."

344
00:21:39,032 --> 00:21:41,535
(HELICOPTER WHIRRING)

345
00:21:43,804 --> 00:21:45,923
NARRATOR:
<i>The piece is in the area predicted,</i>

346
00:21:46,006 --> 00:21:49,889
<i>but it's so well camouflaged
that it was nearly impossible to spot.</i>

347
00:21:50,444 --> 00:21:53,130
BRENNER: People had walked by it
hundreds of times,

348
00:21:53,213 --> 00:21:56,450
but it just happened to blend in
with the cattle fence.

349
00:21:57,251 --> 00:21:58,636
Uh, hey, Jim, we found it,

350
00:21:58,719 --> 00:22:00,837
<i>and it's just where you said it was.</i>

351
00:22:02,289 --> 00:22:05,342
Of course it is,
you just weren't looking hard enough.

352
00:22:05,425 --> 00:22:08,262
We had spent several days all day long,

353
00:22:08,395 --> 00:22:11,732
long days and nights
calculating where to look,

354
00:22:11,865 --> 00:22:15,335
<i>and so I was elated
when we finally found the part.</i>

355
00:22:16,136 --> 00:22:18,489
NARRATOR: <i>Now that
the leading edge has been found,</i>

356
00:22:18,572 --> 00:22:22,514
<i>investigators believe they finally
have all the pieces of the plane.</i>

357
00:22:23,744 --> 00:22:26,263
RITTER: <i>We were really excited
because it's important.</i>

358
00:22:26,346 --> 00:22:29,900
You want to do your best to understand
what happened in an accident.

359
00:22:29,983 --> 00:22:32,219
And if you didn't have the key part...

360
00:22:32,819 --> 00:22:34,878
<i>...there would always be questions.</i>

361
00:22:36,557 --> 00:22:37,608
(CAMERA SHUTTER CLICKING)

362
00:22:37,691 --> 00:22:40,691
NARRATOR: <i>Right away,
they notice something unusual.</i>

363
00:22:41,094 --> 00:22:43,624
The evidence indicated
that the leading edge

364
00:22:43,730 --> 00:22:47,835
upper surface holes were absolutely clean.

365
00:22:47,968 --> 00:22:50,537
<i>No elongation. No damage.</i>

366
00:22:52,506 --> 00:22:54,191
NARRATOR:
<i>But the holes that hold the piece</i>

367
00:22:54,274 --> 00:22:57,444
<i>to the bottom of the stabilizer
look quite different.</i>

368
00:22:59,813 --> 00:23:04,718
Uh, the lower surface holes
onto the leading edge were elongated.

369
00:23:04,852 --> 00:23:09,256
<i>They were cracked as if you have pulled it
through the fasteners.</i>

370
00:23:10,557 --> 00:23:12,576
NARRATOR: <i>The missing piece
was found over a kilometer</i>

371
00:23:12,659 --> 00:23:14,795
<i>southwest of the tail section.</i>

372
00:23:16,363 --> 00:23:20,187
<i>There is no question it was the
first piece to fall off the plane.</i>

373
00:23:22,636 --> 00:23:25,606
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)

374
00:23:30,310 --> 00:23:33,447
Look here, look here,
absolutely perfect on top...

375
00:23:34,982 --> 00:23:36,850
...but destroyed at the bottom.

376
00:23:37,684 --> 00:23:39,703
NARRATOR: <i>The fact that the screw holes</i>

377
00:23:39,786 --> 00:23:41,705
<i>on the leading edge aren't damaged</i>

378
00:23:41,788 --> 00:23:43,671
<i>presents a frightening prospect.</i>

379
00:23:44,224 --> 00:23:46,894
It looked like
there was no screws attached

380
00:23:47,027 --> 00:23:49,596
onto the top surface

381
00:23:49,730 --> 00:23:52,201
of the horizontal stabilizer leading edge.

382
00:23:52,666 --> 00:23:56,784
NARRATOR: <i>The discovery presents
the team with two important questions.</i>

383
00:23:56,870 --> 00:23:59,606
<i>Why were the screws missing and...</i>

384
00:23:59,740 --> 00:24:02,560
Could losing this actually
cause the plane to crash?

385
00:24:02,643 --> 00:24:06,430
NARRATOR: <i>The leading edge improves
the aerodynamics of the plane.</i>

386
00:24:06,513 --> 00:24:09,583
<i>But it's not a moving part
that controls direction.</i>

387
00:24:09,716 --> 00:24:12,403
<i>It's hard to see how losing it
would cause the plane</i>

388
00:24:12,486 --> 00:24:14,188
<i>to plummet from the sky.</i>

389
00:24:16,223 --> 00:24:18,926
At that time, I was kind of, uh, surprised

390
00:24:19,059 --> 00:24:23,931
that losing a composite leading edge
would actually cause such a severe impact.

391
00:24:25,632 --> 00:24:28,552
NARRATOR: <i>Now that all the pieces
of the plane have been found,</i>

392
00:24:28,635 --> 00:24:31,305
<i>the investigation moves
to NTSB headquarters</i>

393
00:24:31,438 --> 00:24:33,073
<i>in Washington, D.C.</i>

394
00:24:36,643 --> 00:24:40,879
Well, we were just trying to put
all the pieces of the puzzle together...

395
00:24:42,549 --> 00:24:44,668
...and try to make sure that we understood

396
00:24:44,751 --> 00:24:49,163
what the motion of the airplane was
after the leading edge radius broke off.

397
00:24:49,656 --> 00:24:53,362
NARRATOR: <i>The horizontal stabilizer
is like an upside down wing.</i>

398
00:24:53,460 --> 00:24:57,097
<i>It pushes the tail down
while the wings lift it up.</i>

399
00:24:57,731 --> 00:25:00,618
<i>Reducing the force
on the stabilizer lifts the tail</i>

400
00:25:00,701 --> 00:25:02,636
<i>and makes the flight unstable.</i>

401
00:25:03,937 --> 00:25:05,790
RITTER: <i>There were still questions about</i>

402
00:25:05,873 --> 00:25:08,141
<i>maybe it would still be controllable,</i>

403
00:25:08,275 --> 00:25:10,461
<i>and so we did an engineering simulation</i>

404
00:25:10,544 --> 00:25:12,730
<i>to try to see if maybe there was a way</i>

405
00:25:12,813 --> 00:25:16,950
that the airplane could still fly
after it lost the leading edge.

406
00:25:18,619 --> 00:25:22,322
<i>But we found that it really was not
a controllable situation.</i>

407
00:25:23,557 --> 00:25:27,761
<i>After the leading edge radius
broke off of the airplane,</i>

408
00:25:27,895 --> 00:25:30,564
<i>it was a negative five-G pitch over.</i>

409
00:25:30,697 --> 00:25:33,551
Once the angle of attack
exceeded the negative limits,

410
00:25:33,634 --> 00:25:35,576
<i>it actually broke the wing apart.</i>

411
00:25:36,904 --> 00:25:40,140
So it was not a survivable event.

412
00:25:47,481 --> 00:25:49,600
NARRATOR: <i>The simulations are conclusive.</i>

413
00:25:49,683 --> 00:25:53,154
<i>Losing just one leading edge
along the horizontal stabilizer</i>

414
00:25:53,287 --> 00:25:56,190
<i>will send the plane
into a catastrophic nosedive.</i>

415
00:25:58,559 --> 00:26:01,061
<i>Precisely what witnesses say happened...</i>

416
00:26:02,229 --> 00:26:04,531
<i>...to Flight 25-74.</i>

417
00:26:05,332 --> 00:26:06,466
(EXPLOSION BOOMS)

418
00:26:06,600 --> 00:26:10,204
If there is any component of the wing

419
00:26:10,337 --> 00:26:13,279
<i>that you don't want to lose,
it's the leading edge.</i>

420
00:26:15,709 --> 00:26:18,696
NARRATOR: <i>The team now knows
what triggered the crash,</i>

421
00:26:18,779 --> 00:26:21,348
<i>the loss of the stabilizer's leading edge.</i>

422
00:26:21,882 --> 00:26:23,367
<i>But what they still don't know</i>

423
00:26:23,450 --> 00:26:26,745
<i>is why the part seems
not to have been properly attached.</i>

424
00:26:30,657 --> 00:26:33,477
<i>Examining the maintenance records
for the aircraft,</i>

425
00:26:33,560 --> 00:26:35,662
<i>Brenner makes a disturbing find.</i>

426
00:26:36,530 --> 00:26:39,183
<i>A maintenance crew worked
on the horizontal stabilizer</i>

427
00:26:39,266 --> 00:26:41,031
<i>the night before the accident.</i>

428
00:26:41,802 --> 00:26:45,022
The evidence was mounting that
we really needed to look in-depth

429
00:26:45,105 --> 00:26:47,458
at the maintenance procedures
done the night before

430
00:26:47,541 --> 00:26:48,826
<i>and the maintenance area.</i>

431
00:26:48,909 --> 00:26:50,911
(SIREN WAILING)

432
00:26:52,813 --> 00:26:55,433
NARRATOR: <i>Continental Express
is one of the most popular carriers</i>

433
00:26:55,516 --> 00:26:57,050
{\an8}<i>in the United States.</i>

434
00:26:58,919 --> 00:27:02,673
<i>The lives of thousands of passengers
depend on the entire fleet of aircraft</i>

435
00:27:02,756 --> 00:27:04,558
<i>being properly maintained.</i>

436
00:27:06,527 --> 00:27:09,830
<i>Investigators urgently need
to find out what went wrong</i>

437
00:27:09,963 --> 00:27:12,432
<i>in the hours leading up to the crash.</i>

438
00:27:17,004 --> 00:27:19,356
NARRATOR:
<i>NTSB investigator Malcolm Brenner</i>

439
00:27:19,439 --> 00:27:21,559
<i>travels to Houston
Intercontinental Airport</i>

440
00:27:21,642 --> 00:27:24,128
<i>to talk with the maintenance crew
that worked on the plane</i>

441
00:27:24,211 --> 00:27:25,946
<i>the night before it crashed.</i>

442
00:27:28,682 --> 00:27:32,419
BRENNER: <i>In general,
we wanted to visit the facility</i>

443
00:27:32,553 --> 00:27:34,638
{\an8}to see what the facility looked like,

444
00:27:34,721 --> 00:27:39,016
{\an8}and then to go through specifically
what had been done the evening before.

445
00:27:39,626 --> 00:27:41,645
VON THADEN:
<i>Now, many times, a lot of work happens</i>

446
00:27:41,728 --> 00:27:43,258
<i>on these overnight shifts,</i>

447
00:27:43,363 --> 00:27:46,952
and they have to get an airplane
back out to fly the next day.

448
00:27:47,301 --> 00:27:50,121
NARRATOR: <i>Terry von Thaden
teaches aviation safety.</i>

449
00:27:50,204 --> 00:27:53,841
<i>She uses Flight 25-74 as a case study.</i>

450
00:27:53,974 --> 00:27:57,277
{\an8}So there's a push to turn this aircraft
around quickly.

451
00:27:57,411 --> 00:28:00,231
{\an8}Sometimes you can get the work done,
sometimes you can't.

452
00:28:00,314 --> 00:28:02,366
NARRATOR: <i>In preparation for winter,</i>

453
00:28:02,449 --> 00:28:06,437
<i>Continental Express had been inspecting
and repairing the deice boots</i>

454
00:28:06,520 --> 00:28:09,122
<i>on its fleet of Embraer 120s.</i>

455
00:28:09,523 --> 00:28:11,525
<i>The deice boot is a rubber bladder</i>

456
00:28:11,658 --> 00:28:15,894
<i>that can be inflated by the pilots
to break up ice on the wings and tail.</i>

457
00:28:18,866 --> 00:28:23,136
We wanted to interview
every mechanic, uh, supervisor,

458
00:28:23,270 --> 00:28:26,507
and inspection person
who took part in that activity.

459
00:28:27,774 --> 00:28:31,480
NARRATOR: <i>Brenner is particularly
interested in three employees.</i>

460
00:28:32,346 --> 00:28:34,615
<i>Shift Supervisor Adam Dillon...</i>

461
00:28:37,117 --> 00:28:42,000
{\an8}<i>...Troy Anderson, an inspector responsible
for checking the work of the mechanics...</i>

462
00:28:42,856 --> 00:28:47,027
<i>...and the evening shift supervisor
who started the job, John LePage.</i>

463
00:28:50,931 --> 00:28:52,533
Thanks for taking the time.

464
00:28:54,968 --> 00:28:57,254
So, uh, what was the plan for the night?

465
00:28:57,337 --> 00:29:00,140
Uh, we had about 10 hours
to change both boots.

466
00:29:01,875 --> 00:29:05,029
NARRATOR: <i>Replacing the boot involves
removing the leading edge,</i>

467
00:29:05,112 --> 00:29:08,649
<i>stripping the old boot off it,
and putting on a new one.</i>

468
00:29:09,216 --> 00:29:13,040
<i>The entire piece gets screwed back
onto the horizontal stabilizer.</i>

469
00:29:14,521 --> 00:29:16,933
This is a big job to do all in one night.

470
00:29:19,293 --> 00:29:22,496
This was scheduled to have these replaced

471
00:29:22,629 --> 00:29:24,631
during the, uh, midnight shift.

472
00:29:26,333 --> 00:29:30,304
Somehow, the evening shift
had some extra time

473
00:29:30,771 --> 00:29:34,975
{\an8}<i>and decided they can help out
get this airplane, uh, out</i>

474
00:29:35,108 --> 00:29:36,944
{\an8}<i>so we'll get it started.</i>

475
00:29:37,778 --> 00:29:40,014
Grab what you need.
I'll get the boots.

476
00:29:40,781 --> 00:29:43,367
NARRATOR: <i>Watching over the work
being done by the mechanics</i>

477
00:29:43,450 --> 00:29:45,652
<i>is Inspector Troy Anderson.</i>

478
00:29:47,955 --> 00:29:49,779
I had some time to lend a hand.

479
00:29:53,727 --> 00:29:56,080
We went up the stabilizer
to start the job.

480
00:29:56,163 --> 00:29:58,165
(LIFT WHIRRING)

481
00:30:03,570 --> 00:30:05,389
The mechanic started working
on the bottom.

482
00:30:05,472 --> 00:30:07,374
The inspector volunteered

483
00:30:07,508 --> 00:30:10,567
to climb up on top of the thing
and get the top ones.

484
00:30:10,944 --> 00:30:13,831
NARRATOR: <i>The evening shift,
the second shift of the day,</i>

485
00:30:13,914 --> 00:30:17,679
<i>was going to remove the screws
holding the leading edge in place.</i>

486
00:30:19,686 --> 00:30:22,981
<i>The rest of the work would be done
by the midnight shift.</i>

487
00:30:24,958 --> 00:30:27,344
NARRATOR:
<i>At 10 pm, Adam Dillon takes over</i>

488
00:30:27,427 --> 00:30:29,604
<i>as supervisor for the midnight shift.</i>

489
00:30:30,998 --> 00:30:34,822
Hey-hey, finishing a C-check,
engine maintenance, and a boot swap.

490
00:30:36,136 --> 00:30:38,071
- Both sides?
- LEPAGE: <i>Yup.</i>

491
00:30:38,705 --> 00:30:40,524
Shift change is such a crucial time

492
00:30:40,607 --> 00:30:44,178
because we're taking work
that's halfway done.

493
00:30:44,845 --> 00:30:47,214
And we have to be very, very specific

494
00:30:47,347 --> 00:30:51,112
about what's been done
and what the other people are taking over.

495
00:30:52,252 --> 00:30:54,154
When I came on to my shift,

496
00:30:54,288 --> 00:30:56,818
I asked how far they got
on the deice boots.

497
00:30:57,724 --> 00:31:00,911
NARRATOR: <i>The mechanics find
that many of the screws are stripped.</i>

498
00:31:00,994 --> 00:31:03,447
<i>Getting them out
takes longer than expected.</i>

499
00:31:03,530 --> 00:31:05,616
DILLON: <i>I found out they were still trying</i>

500
00:31:05,699 --> 00:31:09,102
<i>to remove the leading edge
on the right side.</i>

501
00:31:10,003 --> 00:31:13,607
<i>It was looking like they weren't going
to get both sides done.</i>

502
00:31:14,842 --> 00:31:17,313
NARRATOR:
<i>Then, a crucial decision is made.</i>

503
00:31:19,546 --> 00:31:21,782
Have you started on the left side yet?

504
00:31:21,882 --> 00:31:23,050
No.

505
00:31:23,851 --> 00:31:25,986
(BEEPING)

506
00:31:26,620 --> 00:31:31,058
NARRATOR: <i>The crew that started work</i>
<i>on the deice boots went home at 10:30.</i>

507
00:31:32,492 --> 00:31:34,945
There was no way
we were going to get both sides done,

508
00:31:35,028 --> 00:31:38,165
so I decided to just do
the right side that night.

509
00:31:40,400 --> 00:31:43,754
NARRATOR: <i>Investigators learn
that the supervisor of the midnight shift</i>

510
00:31:43,837 --> 00:31:46,907
<i>decided there wasn't enough time
to do both sides.</i>

511
00:31:47,508 --> 00:31:50,777
Guys, forget the left side for tonight

512
00:31:50,911 --> 00:31:53,088
and let's get this plane out of here.

513
00:31:57,050 --> 00:32:00,254
So the guys,
they spent most of their shift

514
00:32:00,387 --> 00:32:03,023
replacing the right side boot.

515
00:32:06,093 --> 00:32:07,478
NARRATOR: <i>A few hours later,</i>

516
00:32:07,561 --> 00:32:09,647
<i>mechanics finish changing the deice boot</i>

517
00:32:09,730 --> 00:32:12,699
<i>and reinstall the right side leading edge.</i>

518
00:32:16,570 --> 00:32:20,041
So the mechanics didn't do any work
at all on the left side?

519
00:32:21,108 --> 00:32:22,776
No. We didn't touch it.

520
00:32:27,181 --> 00:32:30,517
NARRATOR: <i>After having changed
just the right deice boot,</i>

521
00:32:30,651 --> 00:32:35,222
<i>airplane 701 is rolled out to the gate
for the first flight of the day.</i>

522
00:32:40,561 --> 00:32:44,164
<i>Three hours later,
the left leading edge rips off the tail</i>

523
00:32:44,298 --> 00:32:48,268
<i>causing the aircraft to plummet
almost 12,000 feet to the ground.</i>

524
00:32:48,936 --> 00:32:51,071
(EXPLOSION BOOMS)

525
00:32:56,777 --> 00:33:00,480
<i>Back in Washington,
NTSB investigators try to piece together</i>

526
00:33:00,614 --> 00:33:02,800
<i>the information they've gathered so far.</i>

527
00:33:02,883 --> 00:33:04,051
BRENNER: Dillon...

528
00:33:05,319 --> 00:33:06,854
...and LePage.

529
00:33:08,522 --> 00:33:11,191
The individual mechanics, the supervisors,

530
00:33:11,325 --> 00:33:13,511
<i>in general I thought
we had good cooperation.</i>

531
00:33:13,594 --> 00:33:15,479
<i>They did describe what they were doing?</i>

532
00:33:15,562 --> 00:33:17,504
<i>I think they, they were credible.</i>

533
00:33:17,598 --> 00:33:19,517
I believe they were trying to help.

534
00:33:19,600 --> 00:33:20,718
Where was Anderson?

535
00:33:21,401 --> 00:33:22,486
LEPAGE: <i>We had about 10 hours...</i>

536
00:33:22,569 --> 00:33:24,355
DILLON: <i>No way we were going
to get both sides...</i>

537
00:33:24,438 --> 00:33:26,791
ANDERSON:
<i>I had some time to lend a hand.</i>

538
00:33:28,342 --> 00:33:29,727
BRENNER: The second shift.

539
00:33:29,810 --> 00:33:33,197
NARRATOR: <i>Investigators are almost certain
that the screws were removed</i>

540
00:33:33,280 --> 00:33:36,869
<i>from the top of the left side leading edge
and never replaced.</i>

541
00:33:40,020 --> 00:33:43,844
<i>But maintenance workers insist
they only worked on the right side.</i>

542
00:33:44,324 --> 00:33:46,293
<i>Investigators are puzzled.</i>

543
00:33:47,928 --> 00:33:50,046
So the second shift started the job.

544
00:33:50,297 --> 00:33:52,768
These guys,
they started on the right side.

545
00:33:52,866 --> 00:33:55,602
Their inspector, he helped them.

546
00:33:56,403 --> 00:33:58,022
BRENNER:
<i>It's always dangerous when you change</i>

547
00:33:58,105 --> 00:33:59,190
<i>from one shift to another shift.</i>

548
00:33:59,273 --> 00:34:01,759
And that's why there are
very strict procedures about that.

549
00:34:01,842 --> 00:34:03,477
<i>They were bypassing them.</i>

550
00:34:04,144 --> 00:34:08,515
The inspector jumped in
to get this airplane moving.

551
00:34:09,583 --> 00:34:11,118
<i>That was all disturbing.</i>

552
00:34:12,085 --> 00:34:14,262
Did he ever say what he did up there?

553
00:34:15,722 --> 00:34:17,781
Yeah, that's great.
Let me see that.

554
00:34:20,194 --> 00:34:22,842
"Helped the mechanics
remove the deice boots."

555
00:34:24,665 --> 00:34:25,866
What does that mean?

556
00:34:28,168 --> 00:34:30,637
{\an8}(AIRPLANE DRONING)

557
00:34:34,875 --> 00:34:36,961
{\an8}NARRATOR:
<i>Malcolm Brenner returns to Houston</i>

558
00:34:37,044 --> 00:34:39,263
{\an8}<i>to try to determine precisely what work</i>

559
00:34:39,346 --> 00:34:42,316
<i>Inspector Anderson performed
on the doomed plane.</i>

560
00:34:43,383 --> 00:34:45,469
"Helped mechanics remove deice boots."

561
00:34:45,552 --> 00:34:46,871
<i>It's a very simple statement.</i>

562
00:34:46,954 --> 00:34:49,774
<i>It's not specific as to
what was taken off the aircraft,</i>

563
00:34:49,857 --> 00:34:52,276
what was done, where the maintenance stood

564
00:34:52,359 --> 00:34:54,418
at that time of the shift turnover.

565
00:34:57,331 --> 00:35:00,000
"Helped the mechanics
remove the deice boots."

566
00:35:00,934 --> 00:35:01,935
What did you do?

567
00:35:02,069 --> 00:35:05,364
Well, it wasn't that busy,
so I offered to help the guys.

568
00:35:05,973 --> 00:35:09,076
BRENNER: <i>The inspector went up
on, on the man lift</i>

569
00:35:09,209 --> 00:35:10,594
and started helping the mechanics.

570
00:35:10,677 --> 00:35:11,795
That's not his job.

571
00:35:12,446 --> 00:35:14,899
He said he wasn't too busy,
and they needed help.

572
00:35:14,982 --> 00:35:16,834
<i>They were going to turn this around.</i>

573
00:35:16,917 --> 00:35:18,151
It wasn't his role.

574
00:35:18,785 --> 00:35:20,080
It wasn't a good idea.

575
00:35:20,621 --> 00:35:22,289
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)

576
00:35:28,629 --> 00:35:31,832
So which side did you work on, Troy?
Just the right?

577
00:35:34,134 --> 00:35:35,269
Both.

578
00:35:38,472 --> 00:35:41,708
Look. When I left,
the plan was to do both sides.

579
00:35:50,317 --> 00:35:53,754
BRENNER: <i>For me, the most disturbing
was the inspector.</i>

580
00:35:53,887 --> 00:35:56,407
He was up there, and he was the one
who actually took the screws off.

581
00:35:56,490 --> 00:35:58,225
(DRILL WHIRRING)

582
00:35:58,358 --> 00:36:00,644
Part of the philosophy
of maintenance is that,

583
00:36:00,727 --> 00:36:04,815
you have one group that does the work,
and then you have another group...

584
00:36:04,898 --> 00:36:06,951
...the best of the best,
the cream of the cream,

585
00:36:07,034 --> 00:36:08,753
<i>who are then inspecting the work.</i>

586
00:36:08,836 --> 00:36:10,287
And their function is to sign off

587
00:36:10,370 --> 00:36:12,656
and make sure that this work
is being done properly.

588
00:36:12,739 --> 00:36:15,175
(DRILL WHIRRING)

589
00:36:16,777 --> 00:36:18,307
He had a bag of 40 screws.

590
00:36:18,812 --> 00:36:21,031
<i>And he left the bag of 40 screws
that he took out</i>

591
00:36:21,114 --> 00:36:23,650
<i>on the man lift for the oncoming shift.</i>

592
00:36:27,654 --> 00:36:30,125
- Have you started the left side yet?
- No.

593
00:36:31,058 --> 00:36:35,411
I spoke with the second shift supervisor.
We decided to skip the left side.

594
00:36:36,897 --> 00:36:39,984
So he asked the supervisor,
"Have you done any work on the left side?"

595
00:36:40,067 --> 00:36:44,271
The supervisor looked up and said,
"No. No, not that I know of."

596
00:36:46,406 --> 00:36:51,545
Guys, forget the left side for tonight
and let's get this plane out of here.

597
00:36:54,314 --> 00:36:56,066
NARRATOR: <i>No one on the midnight shift</i>

598
00:36:56,149 --> 00:36:59,914
<i>knew that Anderson had started
pulling screws from the left side.</i>

599
00:37:02,389 --> 00:37:04,684
BRENNER: <i>The work records weren't done.</i>

600
00:37:04,791 --> 00:37:07,278
And the procedures,
even though they're in place

601
00:37:07,361 --> 00:37:10,009
and should have worked,
they weren't followed.

602
00:37:10,564 --> 00:37:12,716
BRENNER: Did you give your mechanics
the paperwork to fill out on the job?

603
00:37:12,799 --> 00:37:13,867
No.

604
00:37:14,568 --> 00:37:17,863
<i>Sometimes the paperwork
takes longer than the job itself.</i>

605
00:37:19,139 --> 00:37:20,424
BRENNER: <i>On a shift turnover,</i>

606
00:37:20,507 --> 00:37:22,026
that's one of the critical things
that you have.

607
00:37:22,109 --> 00:37:26,109
You have a written record that
anyone can go back to. It wasn't done.

608
00:37:26,513 --> 00:37:28,632
NARRATOR: <i>None of the mechanics
from the evening shift</i>

609
00:37:28,715 --> 00:37:31,469
{\an8}<i>filled in the cards
which detail the work they've done</i>

610
00:37:31,552 --> 00:37:32,886
{\an8}<i>for the next shift.</i>

611
00:37:34,855 --> 00:37:36,173
VON THADEN: <i>Paperwork is never fun.</i>

612
00:37:36,256 --> 00:37:38,776
<i>And then when you're describing
something you've already done,</i>

613
00:37:38,859 --> 00:37:41,512
<i>people don't necessarily want to do that.
I've already done it. I did it.</i>

614
00:37:41,595 --> 00:37:45,049
I don't necessarily want to go back
and write it down that I did it.

615
00:37:45,132 --> 00:37:47,284
And we asked the supervisor
why wasn't it done

616
00:37:47,367 --> 00:37:49,820
and he said, well, it's a simple procedure

617
00:37:49,903 --> 00:37:51,655
and sometimes it's not worth doing.

618
00:37:51,738 --> 00:37:54,291
If you take out a bunch of screws,
you wouldn't issue the work card.

619
00:37:54,374 --> 00:37:57,010
<i>It's more trouble than, than to do it.</i>

620
00:37:57,411 --> 00:37:58,812
That was disturbing.

621
00:38:01,348 --> 00:38:05,407
NARRATOR: <i>And Inspector Troy Anderson
was vague about the work he did.</i>

622
00:38:05,786 --> 00:38:07,738
His write-up
didn't really describe the fact

623
00:38:07,821 --> 00:38:10,174
that he took the screws out on the left.

624
00:38:11,358 --> 00:38:15,395
He did not see his role as a mechanic
on that aircraft.

625
00:38:15,529 --> 00:38:17,431
So I think perhaps,

626
00:38:17,564 --> 00:38:20,851
<i>he didn't take writing on those cards
as seriously as he should have</i>

627
00:38:20,934 --> 00:38:23,640
<i>because that was
the mechanic's job to do that.</i>

628
00:38:28,642 --> 00:38:33,780
NARRATOR: <i>A failure in routine maintenance
caused the crash of Flight 25-74.</i>

629
00:38:34,648 --> 00:38:37,034
<i>But there is still one lingering question.</i>

630
00:38:37,117 --> 00:38:38,819
Captured on the right.

631
00:38:38,952 --> 00:38:41,305
NARRATOR: <i>The plane flew
more than 800 kilometers</i>

632
00:38:41,388 --> 00:38:43,423
<i>before the leading edge tore off.</i>

633
00:38:43,557 --> 00:38:46,734
{\an8}It is pretty amazing that the,
that the horizontal tail

634
00:38:46,827 --> 00:38:49,196
{\an8}stayed intact for that first flight.

635
00:38:50,163 --> 00:38:51,982
NARRATOR:
<i>The deadly failure came near the end</i>

636
00:38:52,065 --> 00:38:54,242
<i>of the crew's second flight that day.</i>

637
00:38:55,135 --> 00:38:56,187
RODOSOVICH: Pushing this descent.

638
00:38:56,270 --> 00:38:58,035
Making like the space shuttle.

639
00:38:58,672 --> 00:39:00,908
NARRATOR: <i>Why didn't it happen sooner?</i>

640
00:39:01,175 --> 00:39:02,876
(THUDDING)

641
00:39:03,010 --> 00:39:04,077
(RATTLING)

642
00:39:10,217 --> 00:39:14,288
<i>Investigators pore over the recorded data
from both flights.</i>

643
00:39:14,421 --> 00:39:18,258
<i>They compare flight parameters
like speed, heading, altitude</i>

644
00:39:18,392 --> 00:39:21,528
<i>in search of anything
that might provide an answer.</i>

645
00:39:23,430 --> 00:39:25,349
It was a question of, you know, how,

646
00:39:25,432 --> 00:39:28,569
how much the forces,
uh, would have changed.

647
00:39:29,670 --> 00:39:33,259
NARRATOR: <i>They zero in
on the plane's airspeed during descent.</i>

648
00:39:33,540 --> 00:39:39,613
<i>Just before its fatal dive,
Flight 25-74 hit a speed of 260 knots.</i>

649
00:39:41,181 --> 00:39:44,702
<i>Though safe under normal conditions,
that's close to top speed</i>

650
00:39:44,785 --> 00:39:48,188
<i>and 44 knots faster
than the previous descent.</i>

651
00:39:50,824 --> 00:39:52,059
<i>They conduct a study</i>

652
00:39:52,192 --> 00:39:55,395
<i>to confirm suspicions
that those 44 extra knots</i>

653
00:39:55,529 --> 00:39:57,664
<i>were enough to trigger disaster.</i>

654
00:40:03,036 --> 00:40:06,306
<i>The leading edge stays on at 216 knots,</i>

655
00:40:06,440 --> 00:40:09,610
<i>the plane's maximum speed
during the first flight.</i>

656
00:40:11,311 --> 00:40:13,731
RITTER: The aerodynamic forces
never quite rose

657
00:40:13,814 --> 00:40:16,817
to the level that
they did on the accident flight.

658
00:40:16,950 --> 00:40:19,520
NARRATOR: <i>But an increase of 44 knots</i>

659
00:40:19,653 --> 00:40:23,183
<i>drastically increases the amount
of drag on the leading edge.</i>

660
00:40:24,124 --> 00:40:27,160
Once the plane got up
near its maximum speed...

661
00:40:27,895 --> 00:40:30,307
<i>...it had this failure waiting to happen.</i>

662
00:40:34,668 --> 00:40:38,963
NARRATOR: <i>The tragic significance
of First Officer Rodosovich's last words</i>

663
00:40:39,072 --> 00:40:41,208
<i>is now clear to investigators.</i>

664
00:40:42,442 --> 00:40:43,494
Pushing this descent.

665
00:40:43,577 --> 00:40:45,479
Making like the space shuttle.

666
00:40:45,612 --> 00:40:49,816
NARRATOR: <i>His high speed descent
sealed the fate of Flight 25-74.</i>

667
00:40:49,950 --> 00:40:53,554
The airplane broke apart
at the highest speed

668
00:40:53,687 --> 00:40:57,393
<i>that it reached since the maintenance
was done the night before.</i>

669
00:41:00,761 --> 00:41:04,115
The aerodynamic forces were very high
and so eventually they were enough

670
00:41:04,198 --> 00:41:08,551
to bend the leading edge radius downward
because it wasn't attached anymore

671
00:41:08,635 --> 00:41:10,621
on the top of the horizontal tail.

672
00:41:10,704 --> 00:41:14,558
<i>And they bent it downward to the point
where finally the oncoming air</i>

673
00:41:14,641 --> 00:41:16,494
was powerful enough to break it off.

674
00:41:16,577 --> 00:41:19,813
NARRATOR:
<i>At 260 knots, the leading edge rips off.</i>

675
00:41:23,150 --> 00:41:25,856
When that part failed,
the plane was unflyable.

676
00:41:26,453 --> 00:41:28,571
COCKPIT COMPUTER:
<i>High speed. High...</i>

677
00:41:30,057 --> 00:41:31,999
I mean, the force was so violent.

678
00:41:32,726 --> 00:41:34,609
COCKPIT COMPUTER:
<i>Engine. Engine.</i>

679
00:41:36,096 --> 00:41:37,414
On the cockpit voice recording,

680
00:41:37,497 --> 00:41:39,483
the pilots don't say anything
after it happens.

681
00:41:39,566 --> 00:41:41,668
They were probably incapacitated.

682
00:41:41,802 --> 00:41:42,903
It's that violent.

683
00:41:43,904 --> 00:41:45,589
NARRATOR:
<i>The massive negative G-force</i>

684
00:41:45,672 --> 00:41:49,660
<i>would have instantly sent blood rushing
to the brains of the passengers and crew</i>

685
00:41:49,743 --> 00:41:51,345
<i>rendering them unconscious.</i>

686
00:41:53,080 --> 00:41:56,083
COCKPIT COMPUTER:
<i>One channel. Unit one channel.</i>

687
00:41:57,751 --> 00:42:00,387
<i>One channel.
Unit one channel.</i>

688
00:42:04,424 --> 00:42:06,059
<i>Unit one channel.</i>

689
00:42:06,860 --> 00:42:08,495
<i>Unit one channel.</i>

690
00:42:10,130 --> 00:42:12,900
(EXPLOSION BOOMS)

691
00:42:16,503 --> 00:42:21,025
NARRATOR: <i>The NTSB blames the accident
on the failure to reinsert all the screws</i>

692
00:42:21,108 --> 00:42:23,579
<i>holding the left leading edge to the tail.</i>

693
00:42:26,713 --> 00:42:29,600
My heart reached out to the people
that had worked on the airplane

694
00:42:29,683 --> 00:42:32,154
because I knew that
this was a human error.

695
00:42:34,454 --> 00:42:37,558
And whoever had been involved
in that maintenance,

696
00:42:37,691 --> 00:42:42,162
I'm sure was going to feel very badly
about the situation.

697
00:42:43,530 --> 00:42:45,165
(DRILL WHIRRING)

698
00:42:46,033 --> 00:42:48,719
NARRATOR: <i>The safety board
also takes the unprecedented step</i>

699
00:42:48,802 --> 00:42:51,104
<i>of faulting Continental Express</i>

700
00:42:51,238 --> 00:42:54,768
<i>for not making sure all
maintenance procedures were followed.</i>

701
00:42:56,343 --> 00:42:59,279
<i>In particular, the failure
to ensure the mechanics</i>

702
00:42:59,413 --> 00:43:02,061
<i>and inspectors completed
the proper paperwork.</i>

703
00:43:02,449 --> 00:43:05,669
LEPAGE: <i>Sometimes the paperwork
takes longer than the job itself.</i>

704
00:43:05,752 --> 00:43:07,204
BRENNER: <i>This was a preventable accident.</i>

705
00:43:07,287 --> 00:43:09,573
If they had strictly followed
those procedures,

706
00:43:09,656 --> 00:43:11,951
this accident should not have happened.

707
00:43:12,826 --> 00:43:14,745
VON THADEN:
<i>The Continental Express accident</i>

708
00:43:14,828 --> 00:43:17,181
<i>is such a watershed moment for accidents</i>

709
00:43:17,264 --> 00:43:19,116
<i>and accident investigation in particular</i>

710
00:43:19,199 --> 00:43:21,051
because it's one of the first times

711
00:43:21,134 --> 00:43:24,571
that the culture of the organization
was mentioned

712
00:43:24,705 --> 00:43:26,840
<i>in an accident investigation.</i>

713
00:43:28,141 --> 00:43:31,011
NARRATOR:
<i>Never before has the NTSB cited</i>

714
00:43:31,144 --> 00:43:32,830
<i>an airline's senior management</i>

715
00:43:32,913 --> 00:43:35,916
<i>for allowing a climate
where rules get bent.</i>

716
00:43:38,151 --> 00:43:42,039
Leadership needs to understand
their accountability in these accidents

717
00:43:42,122 --> 00:43:45,242
<i>and have more commitment
towards the people on the line</i>

718
00:43:45,325 --> 00:43:48,561
so that they can do their jobs properly
and effectively.

719
00:43:49,596 --> 00:43:51,773
NARRATOR: <i>As a result of the crash...</i>

720
00:43:53,200 --> 00:43:55,453
<i>...airlines now put much greater emphasis</i>

721
00:43:55,536 --> 00:43:58,419
<i>on making sure
all safety procedures are followed.</i>

722
00:44:01,742 --> 00:44:05,801
<i>They use computerized systems
to more precisely track mechanics' work.</i>

723
00:44:06,480 --> 00:44:09,422
<i>But better technology
is only part of the solution.</i>

724
00:44:10,751 --> 00:44:14,928
One of the things we try and get people
on the front line to do is talk.

725
00:44:15,155 --> 00:44:19,493
<i>We try and encourage them to speak up,
that there are no stupid questions.</i>

726
00:44:19,626 --> 00:44:21,274
<i>Every question is important.</i>

727
00:44:23,197 --> 00:44:24,831
This is a case where...

728
00:44:25,966 --> 00:44:27,534
...small deviations...

729
00:44:29,670 --> 00:44:31,038
...by many people...

730
00:44:32,673 --> 00:44:35,042
...where cutting corners in small ways

731
00:44:35,175 --> 00:44:37,161
<i>that appears small to each person,</i>

732
00:44:37,244 --> 00:44:40,047
can accumulate to cause
this horrible accident.

733
00:44:40,981 --> 00:44:43,099
A horrible and preventable accident.

734
00:44:46,453 --> 00:44:49,756
(CLOSING THEME MUSIC PLAYING)


